mercredi 20 juin 2007

Australie en Juin


Me revoilà de retour en Australie pour deux semaines.

Le principal malheur a été d'aller en Australie juste après notre anniversaire de mariage. Pas vraiment un cadeau pour Jade.


En deux semaines, j'ai eu le temps de visiter, un tout petit peu, Sydney et de prendre quelques photos (enfin).


J'ai aussi fait l'expérience des "Donught", ces petits gateaux ronds qui font grossir les policiers américains.

Ma foi, maintenant, je comprends pourquoi. C'est bon, c'est sucré, c'est gras. Bref, rien de tel pour mettre à la porte toute idée de régime ou de perte de poids...


Cedric, sans Jade malheureusement

mardi 15 mai 2007

New Zealand - Visite guidée de la douane

Je pensais avoir tout fait, mais je crois qu'il me reste quelques aventures incongrues à subir.

Mardi soir, 21h05, je décollais (sans encombre) de Hong Kong, destination Auckland en Nouvelle Zélande (prononcer Niou Zilande).
Le vol se déroulait pas trop mal. J'étais assis à coté d'une grand-mère chinoise qui vivait depuis 14 ans en Niou Zilande et ne parlait pas un mot d'anglais. Les films n'étaient pas trop mauvais et la nourriture mieux qu'à la cantine.

La vue d'Auckland depuis le ciel était très jolie et j'étais presque réjouie d'aller travailler. En plus, je n'avais pas besoin de visa pour aller là-bas (enfin!).
Mais voilà... J'ai réservé mon vol 2 jours avant de partir (grâce à toute la lourdeur administrative d'une grande entreprise). Et cela a paru suspect aux autorités Niou Zilandaise. J'aurais du me méfier. Déjà, à l'embarquement à Hong Kong, un garde de l'aéroport avait testé mon niveau de francais avant que je ne rentre dans l'avion, des fois que je ne sois pas vraiment francais (faut dire que c'est tellement loin que peu de francais y vont!)
Donc, douane NZ. J'ai eu droit à une fouille complète des bagages, vérification qu'il n'y a pas eu de drogue, que mon passeport est vrai. Ensuite, ils m'ont demandé mes contacts en Chine (assistante et femme), plus les contacts en NZ. Après une heure, j'ai pu enfin prendre un taxi (bizarrement, le chauffeur était encore un indien sikh, comme lors de mon arrivée à Sydney en Australie) direction l'hotel.

Après Hong Kong, où Jade et moi avions du passer aux Rayons X, après l'Australie qui voulait savoir pourquoi j'étais arrivé un jour plus tôt que prévu, maintenant la NZ. Espérons (touchons du bois) que la Chine ne va pas me compliquer la vie aussi...

Cedric, dangereux contrebandier, finalement

mercredi 9 mai 2007

Panique à GuangZhou airport

Aventure en solo.

J'étais parti à l'aéroport pour partir à Beijing. J'étais arrivé en avance (2h30 avant décollage) et j'avais donc décidé de passer le temps au lounge (excuse : Faut que je traite mes emails).
J'ai donc profité des petits gateaux, du café (expresso, s'il vous plait), du coca, des gateaux (heu, encore... mais j'ai perdu 2 kilo ce mois-ci, j'ai de la marge!)

Tout aurait pu être idyllique sauf que...
Je suis monté dans l'avion, et nous avons décollé à l'heure. L'avion accélérait sur la piste quand tout à coup, le pilote a appuyé sur le frein. L'avion pile sur place. Tout le monde lève la tête, regarde les ailes : rien.
une annonce en chinois "....". Même avec mon petit niveau de chinois, je n'arrive pas à comprendre. Les gens autour de moi n'ont pas l'air affolé ou pire, en colère. Donc, si les chinois ne s'inquiètent pas, je ne m'inquiète pas.
Annonce en anglais : "Due to mechanical problem, we have to go back to the airport to check." Traduction pour les non-anglicistes : "En raison d'un problème technique, nous devons retourner à l'aéroport pour vérification".

Ca tombe bien.
Je regarde ma montre (mon téléphone portable) : 18h30. J'ai un meeting téléphonique ("conference call" ou "conf call" en anglais, ca fait "in" et professionel) à 22h. Ca va être loupé.
Hop, ni une ni deux, j'envoie un SMS à ma femme : "Je suis toujours à Guangzhou, probleme technique, bisous"
J'envoie un SMS à mon collègue (et non pas MA collègue) : "Je suis toujours à Guangzhou, probleme technique. Peut pas etre a la conf call"

Vous remarquerez :
- pas d'accent (c'est du langage SMS).
- j'ai enlevé le bisou pour le SMS de mon collègue (pour ceux qui avait des doutes si c'était une femme ou un homme)
- j'ai utilisé "conf call" car je suis professionel et je veux être "in".

A part ca, le bilan :
1h20 de retard au décollage. 45 minutes d'attente de mon bagage à Pekin (apparemment, ils utilisent les standards internationaux francais de livraison des bagages, incluant une formation à Roissy Charles De Gaulle).
Je suis arrivé à l'hotel à 00h10, et j'ai de suite raconté mon aventure!

C'est pas beau la vie?

Cédric, aventurier aéroportuaire.

vendredi 4 mai 2007

香港之行(续) Voyage à HK (suite)

在香港的酒店还可以看到法国的TV5,看了法国总统候选人辩论,真的觉得那个漂亮的花瓶乏善可陈,再一次很好地理解了老公说如果这个人当选他就要换国籍的想法,hoho!

On a regardé le débat entre Royal et Sarkozy sur TV5 a l'hotel, génial! Et je comprends encore mieux pourquoi Cédric disait que si jamais Royal sera élu, il changera de nationalité. Pauvre Chéri! Ne t'inquiète pas! Dans ce cas là, la porte de la Chine sera toujours ouverte à toi. :p Bonne chance à tous les français quand même!

香港之行 Voyage à HK

结束了伴夫出差的香港之旅,有很美好的回忆也有遇到恐怖的事情:

美好回忆一:
酒店的cable电视真是好啊!能够看到Discovery和National Geography Channel,一连看了好几个纪录片节目:2003年加拿大某航空公司班机漏油事故调查、荒岛求生记、毒贩案/凶杀案调查经过。。。我们回家也要装~~~~~!俺的理想是:要看政治新闻就看凤凰台,要看自然科技就看上述两个频道。

美好回忆二:
受邀到九龙岛北京道的一个餐厅吃饭,餐厅位于最高的29层,可以看到无敌海景以及对面的整个香港岛夜景,视野开扬,棒极了!晚上8点钟开始港岛的很多高层写字楼都开始闪烁不停,是由电脑控制的整体灯光效果,蛮好玩的。说实在的,我不是shopping迷,也不是泡吧迷,所以对香港的一众shopping mall或者兰桂芳都不感冒。而眼前这样的海景+灯光夜景虽然比较人工化,但也不失为香港这个繁华城市的一种特色体现。


恐怖的事情是在今天去帮妈妈买微波炉饭煲时碰到的:

时间:2007年5月4日中午
地点:香港时代广场-1层
关键词:扶手电梯
经过:本来想通过扶手电梯下到-2层,忽然听到人们的惊呼,然后就看到扶手电梯的正上方有个平面的铁栅正在关闭以隔断-2和-1层,但是电梯还在上升中!上面还有很多人!天啊!那铁栅和电梯就会把人夹在中间!很多人发现了之后匆匆往上冲(由于电梯一直向上,人们要往回走已经来不及了),趁铁栅未完全关闭之前爬出来。电梯忽然停了,可铁栅还在关闭中,一个在-1层的年轻人见状用手大力推阻铁栅的运行,还好,最后一个人终于都在铁栅关闭前爬出来了。在场的人都捏了一把汗!
感想:香港在我们眼中一直都是管理有序完善的形象,虽然不是说不能有出错,但是这种低级错误而导致人命关天的结果却是让我不可想象的。还有就是万幸万幸,没有人出事,还好我当时也没在电梯上,要不然俺这小心脏可吓得够呛!

jeudi 3 mai 2007

Hong Kong Connection 中转站香港?

Nous revoilà à Hong Kong.
Moi pour le boulot, Jade pour se reposer.

Jade n'aime pas Hong Kong et Hong Kong ne l'aime pas non plus. Nous avons eu le droit cette fois-ci à visiter la douane et la déclaration de nos affaires (trois caleçons, un t-shirt, des petites culottes).

Il faut dire que nous avons vraiment la tête de contrebandiers chinois, qui cherchent à faire passer à Hong Kong des produits interdits!

Jade (Contrebandière) et Cédric (Passeur)

又到香港: 老公出差,俺是“随行人员”

过关的时候居然要求我们的行李过机,过机事小,丢脸事大啊~~~!大家伙的都没查,就查咱俩的,5555。。。。难道咱们就长了国际大毒枭的脸了么?老公倒是一语道破了天机:在过关前本来两个包都是他拿的,我觉得过关时他两个手都拿着东西太不方便,想帮轻他一下于是就拿走了一个包,这样反倒出问题了,人家以为我们转手出货呢,中转站:香港。哈哈!

samedi 28 avril 2007

Notre blog 我们的博客

Salut à tous,

Enfin, nous avons décidé avec Jade d'essayer de faire vivre un blog pour vous mettre au courant de nos dernières nouvelles et aventures dans l'Empire du Milieu.

其实俺是个懒人,老公说要弄个博客,俺也没太在意,就嗯嗯了两声,这家伙居然就真付诸行动了。Hoho, 博就博吧,条件是我要写中文哦!^_^ 开张啦!

A très bientôt,

Jade et Cédric